Links Galore

Lots of links I’ve been saving:

Links Galore

The links I’ve been saving for a snowy day:

Links Galore

Lots of links I’ve been saving:

Translating Hagrid’s Accent

I love this fascinating look at the complications of translating Harry Potter into an international bestseller and maintain its sense of British-ness and wordplay.

Also, I totally didn’t realize that that was how Quidditch got its name.

No matter where you may live and what languages you may speak, we can all feel part of the wizarding world.

Friday Fifteen

Happy Friday, guys! It’s appropriately fall-y here in New England, and all I want to do is wear hoodies, see all the turning leaves, drink tea, curl up with a few good books, and bake all the baked goods. Hopefully I’ll get a least a couple of those in over the weekend. Let’s kick things off with a look at what I’ve been reading and writing.

ReadingLife Without Envy: Ego Management for Creative People by Camille DeAngelis
If you liked Big Magic, get Life Without Envy immediately. Must-read for writers.

Writing: …I thought, maybe it’s true—maybe this will be an adventure.
New projects are always an adventure.

 

Links Galore

All the links I’ve been saving:

Where Are Your Mirrors? Diversity in Children’s Books 2015 Infographic

It’s one thing to read stats, and it’s another thing to see them. Based on information compiled by the the Cooperative Children’s Book Center (CCBC), David Huyck created the infographic below:

unspecified

image by David Huyck

How sad is it to see actual kids with less representation than animals and inanimate objects? Publishing as a whole needs to provide diverse young readers with way more mirrors.

The good news is that David has made his infographic available for general use, so you can share this around your own blog/social media networks. Because the more we see and talk about problems like this, the harder it is to ignore.